Stelele-n cer
Deasupra mărilor
Ard depărtărilor
Până ce pier.
Au ciel, les étoiles,
au-dessus des mers,
brillent pour les lointaines,
brillent à en mourir.
După un semn
Clătind catargele,
Tremură largele
Vase de lemn;
Obéissant à un signe
et faisant osciller leur mâts,
les larges vaisseaux de bois
commencent à trembler,
Nişte cetăţi
Plutind pe marile
Şi mişcătoarele
Pustietăţi.
Cités de bois
voguant sur de vastes
et mouvants déserts.
Stol de cocori
Apucă-ntinsele
Şi necuprinsele
Drumuri de nori.
Un vol de grues
s'aventure sur d'incommensurables
routes de nuages.
Zboară ce pot
Şi-a lor întrecere,
Vecinică trecere
Asta e tot...
Elles volent de toutes
leur forces et leur courses,
leur éternel passage,
voilà tout ce qui est.
Floare de crâng,
Astfel vieţile
Şi tinereţile
Trec şi se stâng.
Fleurs de sous-bois,
ainsi passent et s'éteignent
nos vies et nos jeunesses!
Orice noroc
Şi-ntinde-aripele
Gonit de clipele
Stării pe loc.
Tout bonheur
ouvre ses ailes,
chassé par les instants où
régne l'imobilité.
Până nu mor,
Pleacă-te, îngere,
La trista-mi plângere
Plină de-amor.
Tant que je suis vivant,
réponds, mon ange,
à mes larmes,
chargées d'une aspiration sans nom et sans fin.
Nu e păcat
Ca să se lepede
Clipa cea repede
Ce ni s-a dat?
N'est-ce pas dommage,
n'est-ce pas un péché que de laisser
se perdre l'instant fugitif
qui nous fut donné?
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu